第37章

      我捂住自己发热的右眼,右眼皮一直在跳,似乎在预兆有什么可怖的事情要发生了。我摇摇头,嗤笑自己想多了。
    我通过小雏菊问了柚杏的下落,她说她跟着一名叫幸子的护工学包扎。我松了口气,隔天,小雏菊又来了。
    她的笑容很好看,只是声音小的如蚊子般。
    她这次带来了一本书,书页有些泛黄。
    她的脸红红的,磕磕巴巴的向我说了这本故事——关于公主与骑士的故事。
    骑士杀了龙,将被龙囚禁的公主解救了出来,然后他们幸福快乐的生活在一起了。
    坦白来说,这是一个挺无聊的故事。她支支吾吾的,搅着指头欲言又止。我不再看她,不知为什么,外面的天空晴空万里,我却感到浑身泛凉,隐隐约约有什么要发生的紧迫感。
    但周围的人一成不变,耳边是软糯的女声,断断续续的说着什么,我就像从天而降的英雄,在那场盛宴上救了她。她说她想做我的公主。
    开什么玩笑,公主病很要命的。
    我生气的回过头,她凑的很近,半阖的眼睛颤巍巍,泄露了她的紧张。
    就是那么恰巧,一分一毫都不差。
    她的唇擦过我的嘴角,又软又凉。
    “咯吱——”同时门被打开了。
    淡淡的茶眸从门缝里透出,梶井基次郎弯起的嘴角弧度拉平了。
    第23章 番外·伯尔维治庄园
    1.
    “哐啷——”
    梶井基次郎踹开了门,脸上阴云密布。
    眸子里的惊喜、错愕、伤心、失望、愤怒通通转化为一潭死水,深不见底。
    一瞬间,阴冷的气息扼制了我的喉咙,心跳如雷。
    他怪笑了一声,压抑又愤怒,“这种只知道庇护而不惜出卖色相的婊.子,你竟然让她亲你!”
    “你为什么对我好之后,还要对别人好?!”他的尾音带着委屈难过的尖锐,灼热的怒火几乎要烫伤我。似乎在质问,我苦苦挨过最痛苦的回忆来找你,为什么你要和别的女人好?
    他的控诉简直无厘头,我实在不敢苟同。
    可是,他站在那里又是气愤又是忧伤。身上的白色风衣破破烂烂,裸露的肌肤青紫斑斓,一条条宛如蜈蚣的伤痕遍布身体。左脸上有一条崭新的疤痕,它的伤口很深,还在滴血。
    这使他整个人都带着阴翳的煞气。
    小雏菊张开双臂挡在我面前,她的眼泪直打转,双腿害怕的发抖,蚊子大的声音坚定又温柔,“不要伤害白濑,我和他是朋友。我也不是婊.子!”
    她说的斩钉截铁,彻底激怒了梶井基次郎。
    我心猛地一悸,梶井基次郎握紧了拳头,卷着风向她抽去。速度太快,她的身子重重向后滑去,由于惯性一直滑到一米远,在地上擦出一厘米的痕迹。她撞到墙上,蹭破的裙子下面流出一汨汨鲜血。
    “梶井基次郎,住手!”我想拽住他,他反而像受了更大的刺激,大步继续朝小雏菊走去。
    凌厉的杀气让人心惊,狠戾、无情、冷酷,我差点忘了这才是梶井基次郎本来的面目。
    小雏菊气若悬丝地躺在那里,发出微弱的呻.吟。
    他揪起了小雏菊,一拳又一拳。几乎有种把她头盖骨打碎的错觉。
    小雏菊脸上的血我已经分不清是谁的了,梶井基次郎又把自己的指头咬的鲜血淋漓。无名指的指甲壳没有了,他还在用力挥拳。
    我再也忍不了,跑过去拽住他的手腕,“住手!梶井基次郎!”
    他一点情面都没有留,拳头直接撞到了我的鼻子。我踉跄后退了几步,半跪在地上。无意瞟到保镖已经躺在地上,我忽然意识到梶井基次郎是专门逃出来找我的?
    温热的液体从鼻尖流出,我撞到了花瓶,发出了清脆的响声。
    梶井基次郎停下了拳头,他的眼里闪过太多情绪,还没有揉碎他向我袭来。淡淡的茶眸染上了猩红色,他怪异的腔调又冒了出来,“嘻~我的男孩~我的男孩~你只能对我好!你只能是我的!”
    我忍不住后退,却刺激了他。
    他发狂地按住我,用力地擦我的嘴角,神神叨叨执迷不悟:“你不能和别人亲嘴!你的初吻是我的!只能和我亲嘴!”
    他像一个疯子一样宣誓自己的主导权。
    嘴角溢满了铁锈味,我不知道是嘴角蹭破的皮,还是他指尖滴下的血。尝起来又苦又涩。
    我实在挣不开他,整个人都是天旋地转。
    等我被扶起来的时候,贝尔图乔带着保镖已经赶到了。
    梶井基次郎的膝盖窝被人踹在地上,双臂被反剪在身后。脖子间是麻醉针的针头,瞳孔涣散却死死的盯着我。
    幸子用绷带将他缠了起来,他被缠成蚕茧的模样。捂住的嘴唇只能发出呜呜的声音,被缠住的四肢拼命挣扎,露出的眼球直勾勾的盯着我的方向。
    一张一合的嘴唇,似乎在说:我的,你是我的,只能是我的!
    贝尔图乔站在我面前,冷冷的看着我。眼底的寒意深不见底,他终于动了杀意。
    2.
    看守我的人又增多了,肿起的嘴角时不时抽痛,刺激着神经。
    内心无力又疲惫,梶井基次郎他这个人怎么可以这样,不听他人所言,自以为是。
    他被裹成木乃伊丢进了轮椅里,他用尽全力挣脱,依旧抵不过众人,再次被贝尔图乔推进那间黑暗、密不透风、阴冷的房间。