第30页

      容容小声反驳:“我没有哭。”
    刺刺还没来得及再说话,老师的声音就传了过来。
    “我的天呐,刺刺小朋友,不可以不穿衣服爬到其他小朋友的床上!”
    第16章 见面
    刺刺只穿着短短的睡衣和睡裤,趴在容容的床铺上。
    刺刺说:“你为了大臣哭了?你是个小傻蛋。”
    容容缩在被窝里,揉了揉眼睛:“刺刺,我不是小傻蛋,你压到我了。”
    下一秒,温老师快步上前,把刺刺给抱起来。
    “刺刺,不可以这样。”
    刺刺就这样被抱回自己的床铺上。
    本来容容因为想爷爷,有点难过,但是现在他不难过了。
    容容朝他露出大大的笑容,挥挥手,谢谢刺刺,刺刺拜拜。
    刺刺:“……”
    容容从被窝里爬起来。
    茄子已经麻利地换好了衣服,还帮他把衣服拿过来,分好正反面,铺在床铺上。
    “容容,你会自己穿衣服吗?”
    容容想了一下,点点头:“会。”
    在他来福利院之前,爷爷怕他一个人应付不好,专门教过他。
    不过他还没有很熟练就是了。
    茄子说:“那你自己穿吧,我先叠被子了。”
    “好。”
    对面床位的刺刺也在换衣服,两个人交换了一个“坚定”的眼神,然后开始换衣服。
    伪装现代小孩第一步:不能暴露他们只会穿古代衣服,不会穿现代衣服的事情。
    他们会穿现代衣服!
    容容和刺刺挣扎着脱掉睡衣,挣扎着套上衣服,在衣服里使劲挣扎,找到钻出去的领口。
    茄子看得都震惊了。
    三分钟之后,容容和刺刺同时从衣领里钻出来,顶着乱糟糟的头发,看见对方,又交换了一个无比坚定的眼神。
    伪装成功,没有暴露!
    茄子坐在旁边,一脸复杂:“不会穿衣服可以跟我说,我可以帮你们。”
    糟糕,容容和刺刺转头看他,怎么会这样呢?他们一下子就被看穿了。
    两个人异口同声:“我们会穿!”
    然后他们开始穿裤子。
    十分钟之后,两个人面对面站着,帮对方调整一下衣服。
    古代小孩互相帮助,这样就不会暴露身份了。
    “毛茸茸,你把衣服穿反了,只有小傻蛋会把衣服穿反。”
    “刺刺,那你是小傻蛋。”
    “你是!”
    “你是!”
    茄子的表情更复杂了:“别吵了,你们都是小傻蛋。”
    他滑下床铺,按住两个小崽:“不要动。”
    生活大佬茄子一带二。
    穿好衣服,叠好被子,他们排队出去刷牙洗脸。
    容容小声对刺刺说:“刺刺,我觉得古代的衣服比较好穿。”
    刺刺朝他“嘘”了一声,小心暴露身份!
    容容连忙举起双手,捂住嘴巴,明白!
    小朋友们拿好自己的脸盆,在宿舍外面的水池边刷牙洗脸。
    洗漱完毕,老师带他们去吃早饭。
    今日菜谱:鸡肉青菜粥、水煮蛋。
    没有番茄,容容有一点点难过。
    不过,一点点难过很快就被他忘记了。
    因为鸡肉粥也很好吃,而且,老师带他们复习了一下昨天学过的《春晓》,继续帮他们排练合唱节目。
    容容站在队伍里,打起十二分的精神,认真学习。
    其他朋友都学了半个月了,他才刚刚开始学,必须加快速度,冲!
    *
    与此同时,桃源古镇里也正在排练。
    古镇里,一条长达百米的步行大街从正中穿过,周围建筑一比一复原古梁建筑,白墙青瓦,穿着复原服装的群演们穿行其间。
    杜策划拿着大喇叭,坐镇全场:“仙女仙女!就位,撒花!兵马俑,兵马俑!不要动!”
    杨辨章和成公公作为特邀嘉宾,坐在旁边的遮阳棚里,观看排练。
    杨辨章偏过头,轻声对成公公说:“还挺像的。”
    成公公点点头:“是。”
    事实上,他没怎么见过古梁的街景,他六岁就进宫了,没怎么出去过。
    这时,一个年轻的大学生拿了两瓶水,递给他们:“杨先生、成先生,喝点水。”
    “多谢。”
    这时,坐在旁边的张教授合上薄薄的参考书,把核对过、一字未改的邀请函递给学生:“古梁文字那版,印成大幅海报挂起来。普通的那版印成普通大小,再拿去桃源山区发一发,版权费打给杨先生。”
    “好。”
    张教授拿着参考书,拖着小板凳,坐到杨辨章身边:“杨先生,您好。”
    杨辨章微微颔首:“张教授。”
    “您应该是山区居民吧?”
    “是,前几日刚下山。”
    “那您在遗民村子里,应该是族老前辈,或者老先生吧?”
    “不敢,我与朋友离群索居,若不是前几日山火烧了房子,也不会下山。”
    “那您肯定是古梁后人。”
    杨辨章笑了笑:“算是吧。”
    其实他是古梁先人来着。
    张教授殷切地看着他:“古梁遗址是前几年才发现的,我也是前几年才开始研究的,研究到现在,还有好多空缺。就好比古梁文字,一开始是从墓葬里发掘出来的,可是我们直到现在,也才破译了不满一百个,如果杨先生有时间,我想能不能就这个问题交流一下?”
    --